-
Répondant à diverses observations des représentants, M. Ashford a fait remarquer que si l'Equipe spéciale avait reconnu que le rapport coût-efficacité serait un élément crucial de toute décision visant à accélérer l'élimination des HCFC, les questions de coût ne relevaient pas de son mandat.
رد السيد آشفورد على تعليقات مختلفة من المندوبين، فقال إنه بينما اعترفت فرقة العمل بأن فعالية التكلفة ستكون عنصراً رئيسياً في أي قرار بشأن تعجيل التخلص التدريجي، فإن معالجة مسائل التكلفة خارجة عن اختصاص فرقة العمل.
-
a) Réduire progressivement ou supprimer graduellement les imperfections du marché, les mesures d'incitation fiscales, les exonérations d'impôts et de droits et les subventions dans tous les secteurs d'activité qui donnent lieu à l'émission de gaz à effet de serre en prenant en considération la nécessité d'opérer une réforme des prix de l'énergie pour tenir compte des prix du marché et des externalités
(أ) التخفيض أو الإنهاء التدريجيان لنقائص السوق، وللحوافز المالية، والإعفاءات الضريبية والإعفاءات من الرسوم والإعانات في جميع قطاعات انبعاثات غازات الدفيئة، على أن توضع في الاعتبار الحاجة إلى إدخال تعديلات على أسعار الطاقة لمراعاة أسعار السوق وآثار التكلفة الخارجية
-
Le bus pour quitter la ville, c'est seulement 35 dollars.
تذكرة الحافلة للنقل الخارجي" "لا تكلف سوى 35 دولاراً
-
Le Bureau des affaires spatiales avait financé les frais de voyage des participants.
وقد تحمّل مكتب شؤون الفضاء الخارجي تكلفة سفر المشاركين بطريق الجو.
-
Le montant total prévu pour les frais d'audit, soit 1 657 900 dollars, permettra de couvrir les frais d'audit externe (462 400 dollars) et interne (1 195 500 dollars).
ويشمل مجموع التكاليف المقدرة لمراجعة الحسابات البالغ 900 657 1 دولار تكلفة المراجعة الخارجية للحسابات (400 462 دولار) والمراجعة الداخلية للحسابات (500 195 1 دولار).
-
Un montant de 132 500 dollars figure dans les prévisions révisées au titre des consultants et experts pour couvrir le coût des concours extérieurs auxquels il sera fait appel pour ce réexamen.
وقد أدرج مبلغ مقدراه 500 132 دولار في التقديرات المنقحة في إطار بند الاستشاريين والخبراء لتغطية تكلفة الخبرة الخارجية التي ستستخدم لغرض الاستعراض.
-
Le montant total prévu pour les frais d'audit, soit 1 657 900 dollars, permettra de couvrir les frais d'audit externe (462 400 dollars) et interne (1 195 500 dollars).
ويشمل مجموع التكاليف المقدرة لمراجعة الحسابات البالغ 900 657 1 دولار تكلفة المراجعة الخارجية للحسابات (400 462 دولار) والمراجعة الداخلية للحسابات (500 195 1 دولار).
-
Un montant de 132 500 dollars figure dans les prévisions révisées au titre des consultants et experts pour couvrir le coût des concours extérieurs auxquels il sera fait appel pour cet examen.
وقد أدرج مبلغ قدره 500 132 دولار في التقديرات المنقحة في إطار بند الاستشاريين والخبراء لتغطية تكلفة الخبرة الخارجية التي ستستخدم لغرض الاستعراض.
-
Ce montant de 1 659 800 dollars comprend 483 600 dollars pour les frais d'audit externe et 1 176 200 dollars pour les frais d'audit interne.
وتشمل التكاليف الكلية المقدرة لمراجعة الحسابات والبالغة 800 659 1 دولار تكلفة المراجعة الخارجية للحسابات (600 483 دولار) والمراجعة الداخلية للحسابات (200 176 1 دولار).
-
Si l'on prend en compte le coût des postes financés par des fonds extrabudgétaires (2 milliards 760 millions de dollars), l'Organisation devra dépenser 5,5 milliards de dollars, soit 52 % de son budget total.
وإذا ما وُضِعت تكلفة الوظائف الخارجة عن الميزانية أيضا في الاعتبار (2.76 بليون دولار)، فإن التكلفة الإجمالية للوظائف في المنظمة تبلغ 5.5 بلايين دولار، أو 52 في المائة من الميزانية الإجمالية.